Lotikvana germik û nermik, delala ber dilê xortên 18 heta 80 salî, bedewa tenûrgerm û doxînsist Joanna Pena, ji zimanên biyanî pir hez dike û hema bêjin dixwaze her zimanî fêr bibe.
Joanna Pena, van heyaman hilfa xwe berdaye ser zimanê Kurdî (bi taybet zimanê Kurmancî çunkî ku Kurmancî fêr bû û pêveka „kan“ bi dûvikê Kurmancî vekir, otomatîkmen Kurmancî dibe Soranî. wek: Kurde“kan“, xwarine“kan“, lotke“kan“, zimane“kan“) filan û fîstan.
Joanna xanim ji bo fêrbûna zimanê Kurmancî, serî li „Balyozxaneya Partî Demokratî Lotikxane – Îspanya“ da û nameyek fermî û mohrkirî (mohra her du lêvên wê) radestî balyozê me birêz Zirto Kurê Virto kir.
Joanna xanim di nameya xwe de dibêje: „Birêzan, zimanê Kurmancî zimanekî nazik û seksî ye. Bêhna erotîzm û merotîzmê jê difûre û ev jî kelecanek mezin dide min karxezalê. Ez dixwazim di demek pir kin û kurt de hînî Kurmancî bibim. Lê naxwazim biçim dibistanê û wextê xwe badilhewa derbas bikim. Ez li mamosteyekî qerase digerim ku hema zimanê xwe têxe devê min, zimanê xwe li zimanê min xe û yekser min hînî Kurmancî bike“ û ajotîye.
Mamosteyekî ku zimanê xwe têxe devê wê, zimanê xwe li zimanê wê bigerîne, bialîne û zimanê wê balêse!?
Îcar em jî bang li mamosteyên zimanê Kurmancî dikin:
Kezebno, dilê Joanna Pena xanimê nehêlin, heke zimanzanên „zimanalês“ di nav we de hebin, nesekinin, xêrekê bi dê û bavê xwe bikin û Joanna xanimê hînî Kurmancî bikin gidî….
ne ezê wek zîzokê herim espanya û ez venagerim welateke kan ku ez zimanê kurdo di devê vê bêbavê de nehelînim
fermo ez mamosteki Kurdi diplom u referamza min heye bi keyfxwe$i fer dikim.be pere u pul 24 saat di xizmet de..
xosikeya ho hun ji kive di einin
walla ez kecek care bıdana çı dıbon
MUY BUENA